Dienstag, 31. Dezember 2013

"Are you really from Germany?" - Eine Ode an die dümmsten Fragen

Aus gegebenem Anlass und weil mir teilweise einige Fragen aus den Ohren raus kommen muss ich nun einmal - nach fast 6 Monaten ein Resümee der dümmsten und nervigsten Fragen aufführen,  die ich bei meiner Arbeit je ertragen musste. Und einige tun mir mittlerweile wirklich verdammt weh...
Zunächst einmal Fragen, die ich soweit noch nachvollziehen kann und die nicht ganz so dämlich sind:
- Where is Snowwhite? (Wo ist Schneewittchen?)
-Where are the restrooms? (Wo sind die Toiletten?)
-When is the firework? (Wann ist das Feuerwerk? )
Man merkt, die Fragen sind unnötig wenn man mal vernünftig den Parkplan lesen wurde, aber okay die Amis gehören eben nicht zu den Schlausten.
Jetzt möchte ich mal ein paar Fragen vorstellen,  bei denen ich entweder am liebsten anfangen würde zu weinen zu lachen oder zu töten..
-Do you live in the castle behind the shops? (Lebst du in dem Schloss (Kulisse) hinter den Shops?
-Are you really from Germany/ Do you really speak German? (Seid ihr wirklich aus Deutschland / Sprecht ihr wirklich Deutsch? )
Ungelogen, diese Frage muss ich mir täglich geben und ich muss mich immer stark zusammen reißen, dass ich nicht in den Brunnen auf unserem Marktplatz springe und versuche mich zu ertränken.. Wenn ich lieb drauf bin versuche ich mein Bestes in einem ruhigen Ton einfach nur ein "Ja" entgegen zu bringen, wenn ich allerdings leicht gereizt bin erzähle ich auch gerne mal, dass ich aus Italien komme ... Traurigerweise wird mir das auch noch geglaubt, so dass ich den Witz immer und immer wieder aufklären muss und mich dann ungläubige Amis verdutzt anstarren.  Manchmal bekommen sie auch Unterstützung von meinen Arbeitkollegen, die dann erklären dass wir die Namensschilder eben aus diesem Grund tragen: Da steht drauf woher wir kommen und welche Sprache wir sprechen..
Etwas richtig trauriges ist mir in diesem Zusammenhang erst gestern wieder im Steinshop passiert.  Ein Gast kommt zu mir und fragt mich in welcher "village" (Stadt) wir denn gerade wären.  "Stadt? .. Sie wissen aber schon in welchem Land Sie sich gerade befinden?" Daraufhin sieht er mich nur verdutzt an. Weiß er also nicht.. "Gut, lass uns mal sehen, also wir sind in Europa - so viel kann ich sagen." Weiterhin Stille.. "Ein weiterer Tipp. Die Hauptstadt ist Berlin!?" Nichts.. "Wir sind in Deutschland." Mehr als ein "ah" bringt der hoffentlich angetrunkene Mann nicht mehr heraus. Ich sehne mich wieder nach dem Brunnen. Hoffentlich kann der keinen Nachwuchs zeugen.

Eine andere Situation, die mich ebenso nervlich fertig machte passierte vor ein paar Tagen im Christmas Kiosk draußen.  Axel und ich warteten eigentlich nur noch auf das Feuerwerk, als plötzlich noch ein Gast etwas kaufen und dazu auch noch ein Gespräch anfangen wollte. Diesmal hielt ich mich dezent zurück.
Frau:"Do you live here?" (Lebt ihr hier?) Axel:"Yes" Mein Gedanke:Nein wir fliegen jeden Abend nach Hause..
Frau :"Do you work here?" /(Arbeitet ihr hier?)  Axel:"Yes" Mein Gedanke:Nein, wir verbringen freiwillig unsere Freizeit in diesem Laden - ohne Lohn natürlich - Ich kann mir keine schönere Aktivität hier in Florida vorstellen... Unglaublich,  wie ruhig Axel bleiben konnte. Manchmal bin ich leider etwas zu temperamentvoll, danke Papa!

Auch schön sind die Fragen, die mir nebenan in den letzten Wochen in der Glühweinbar gestellt wurden:
-"Is Glühwein made out of Glüh? "(Besteht Glühwein aus Glüh? )
-"Do you have Glühbeer?" (Habt ihr Glühbier?)
- "Is it to go?" - Mein leiser Gedanke: No, to stand!

Ebenfalls nervig sind die Fragen aus der Karamellküche z.B. wie wir denn immer in der Küche arbeiten können ohne nicht zu essen (haha) oder dass uns von dem andauernden Karamellpopcorngeruch nicht schlecht wird. Beliebt ist auch immer folgendes Gespräch:
Gast: "One Strawberry, please" (eine Erdbeere, bitte) Ich: "milk or dark chocolate"(milch- oder dunkle Schokolade)
Gast:"Yes" Ich wiederhole:"Milk or dark chocolate?" Die Antwort vom Gast:"Regular" ("normal")
Was zur Hölle .. @×@

Daher liebe Gäste,  hier ein Apell an euch: Denkt doch bitte ein einziges Mal nach bevor ihr sinnlosen Kram fragt! Zwingt eure Kinder nicht immer "Donke" zu sagen - ihr habt es eh nicht drauf, niemand will es hören und kurzum: es nervt! Sprecht mich nicht mit "Fräulein" an, außer ihr seid meine Eltern und ich hab' was verkackt. Klingelt im "Clock" nicht mit den "Kuhglocken", damit ich zur Kasse komme, sonst klatsche ich euch die irgendwann ins Gesicht,  schmeißt mir im "Wein" keine Dollarscheine entegegen. A) dürfen wir das nicht annehmen  und b) bin ich weder Stripperin noch Nutte. Und zu guter Letzt: fragt mich nie wieder etwas in die Richtung wie:
-"Where can I checkout?" ("Wo kann ich bezahlen?")
Oder -"Is this register open?" ("Ist diese Kasse auf?")
Wenn ich wahrscheinlich gerade direkt neben der Kasse stehe.
Bitte, bitte, bitte lasst das sein!
Aber, da ich ja weiß,  dass mir bereits morgen wieder Gäste genau solche Fragen stellen werden, versuche ich einfach nicht loszulachen oder mich zu ertränken und mich gefasst zu geben und weiter so "magical" zu sein, wie Disney es sich wünscht.  Und - als Strafe - werden genau diese Gäste dann leider zur Lachnummer des Pavillions, so gibt's dann wenigstens noch was zu lästern.
In diesem Sinne "tschus!"

2 Kommentare:

  1. Besteht Glühwein aus Glüh? :'DD
    so'n lecker warmes Bier, was gibt es besseres?! :/

    AntwortenLöschen
  2. Hallo Alicia, bin aus Zufall auf deinen Blog gestoßen, find' ich sehr gut, dass du uns an deinen Erlebnissen teilhaben lässt (inzwischen sind sie ja 'ne Weile her...). Vor allem diesen Artikel mit den Fragen finde ich sehr gelungen.

    Was machst du so heutzutage?

    Grüße von
    Ulli Tepelmann

    AntwortenLöschen